Celebrando el Centenario de su libro: «La tierra que no es»
Nació en San Petersburgo en 1892, en el seno de una familia acomodada de clase media alta. Murió a la temprana edad de 31 años en Raivola (entonces Finlandia, ahora parte de Rusia), después de padecer tuberculosis durante gran parte de su vida. Södergran creció en un hogar de habla sueca en San Petersburgo y Karelia (una provincia histórica en Finlandia), pero su formación le permitió seguir una educación internacional, donde aprendió en finlandés, ruso, francés y alemán. De hecho, Edith Södergran nunca fue educada en sueco, sino que simplemente hablaba el idioma en casa.
Su Poesía pasó casi desapercibida pero ahora es reconocida como la figura esencial del Modernismo escandinavo. Escribió sus primeros poemas, unos 200 de ellos, en alemán. Sentía una gran admiración por Nietzsche. En 1916 publica su primer libro: Poemas. Lira de Septiembre en 1918. El Altar de Las Rosas en 1919. La sombra del futuro en 1920. En 1925, La tierra que no es, póstumamente.
Sus versos son constantemente redescubiertos y amados por las nuevas generaciones, son leídos, admirados y emulados en toda Escandinavia, Alemania, el Reino Unido y gran parte de Europa del Este, y más recientemente en todo el mundo.
EL LAGO DEL BOSQUE
Yo estaba sola en la soleada orilla
de un lago azul pálido del bosque,
en el cielo flotaba una nube solitaria
y en el agua una isla solitaria.
El dulzor de la canícula
de cada árbol goteó con perlas,
y en mi corazón abierto
se deslizó una gota pequeña.
Versión de Renato Sandoval e Irma Sítanen
***
Skogssjön
Jag var allena på solig strand
vid skogens blekblå sjö,
på himlen flöt ett enda moln
och på vattnet en enda ö.
Den mogna sommarens sötma dröp
i pärlor från varje träd
och i mitt öppnade hjärta rann
en liten droppe ned.
***
The Forest Lake
I was alone on a sunny shore
by the forest’s pale blue lake,
in the sky floated a single cloud
and on the water a single isle.
The ripe sweetness of summer dripped
in beads from every tree
and straight into my opened heart
a tiny drop ran down.
Aquí les dejamos este video con la lectura del mismo poema en sueco, en la voz de Marit Lindqvist.

Nuestra protagonista de hoy en EcoPoesía es la poeta Sueco-finlandesa Edith Södergran, a quien rendimos homenaje por el centenario de su libro «La tierra que no es», publicado como obra póstuma en 1925.

Manuscrito de la poeta Edith Södergran.

Edith Södergran con su Gato.
Edith Södergran en la voz de Kaija Saariaho.