Diane di Prima (Brooklyn, Nueva York, 1934 – 2020) fue poeta, escritora y una de las voces centrales de la Generación Beat en Estados Unidos. Su obra se caracteriza por una escritura expansiva, visionaria y profundamente comprometida con la libertad individual, la experimentación espiritual y la transformación social.
Desde muy joven se vinculó a los círculos literarios de Nueva York de los años 50 y 60, donde compartió espacio con figuras como Allen Ginsberg y otros autores del movimiento Beat. Fundó y participó en diversas revistas y proyectos editoriales independientes, contribuyendo activamente a la escena contracultural de su tiempo.
Su obra poética incluye títulos fundamentales como This Kind of Bird Flies Backward (1958), Brass Furnace Going Out (1968), Revolutionary Letters (1971–1988), Loba (1978–1998) y Pieces of a Song (1990). En ellos combina poesía lírica, manifiesto político, exploración espiritual y reflexión social.
Revolutionary Letters es una de sus obras más emblemáticas: una serie de poemas breves que funcionan como fragmentos de pensamiento poético y político, escritos desde la urgencia histórica de los movimientos de resistencia de los años 60 y 70.
Además de su poesía, di Prima escribió memorias como Memoirs of a Beatnik (1969), donde narra su experiencia dentro de la escena bohemia de Nueva York, y textos en prosa que exploran la relación entre escritura, vida y conciencia.
Su poesía está marcada por el interés en la alquimia, el budismo, la astrología y otras tradiciones espirituales, que integra dentro de una visión poética amplia y no dogmática.
Diane di Prima es considerada una figura clave de la poesía estadounidense del siglo XX, tanto por su aporte literario como por su papel en la expansión de la voz femenina dentro de la contracultura.

¿Puedes poseer tierra puedes tener casa poseer derechos sobre el trabajo de otros (acciones o fábricas o dinero prestado a interés) Y qué piensas del producto de lo mismo, cosechas autos aviones arrojando bombas, puedes poseer propiedades para que otros te paguen una renta A quién pertenece el agua A quién pertenecerá el aire cuando enrarezca? Los indios americanos dicen que un hombre no puede tener más de lo que logre cargar sobre su caballo. Traducción: Diana Bellesi

Dianne di Prima en La maja desnuda, UPV Radio, conduce: Nidia Hernández