La maja desnuda es un archivo vivo de poesía internacional. La voz, el texto y el rostro del poeta forman parte de una misma memoria cultural. Un espacio donde la poesía no solo se lee: también se escucha y se contempla.

Anise Koltz

Anise Koltz. Nació en Ettelbruck Luxemburgo en 1928 y murió en 2023. Es la poeta más importante de su país. Poeta y Traductora. También escribe historias para niños.

Sus poemas han sido traducidos al italiano, al español y al inglés. 

Creadora de la serie de Conferencias Literarias con gran renombre: Journées littéraires de Mondorf.

Anise Koltz ha sido reconocida con más de diez Premios Importantes en el mundo de las Letras, entre ellos el Jean Malrieu prize, 1992, y el Prix de littérature francophone Jean Arp, 2009).

Frente a la muerte

mi padre rememora su pasado

su corazón se abre

como un armario antiguo

que cruje

de pronto

nos sofocamos

bajo un manto

espeso de polvo


Traducción: Diana Insausti

 


Face à la mort

mon père évoque son passé –

son cœur s’ouvre

telle une vieille armoire

qui craque


Soudainement

nous suffoquons

sous une couche

de poussière épaisse