El poeta portugués Nuno Júdice (1949–2024), nacido en Mexilhoeira Grande (Algarve) y fallecido en Lisboa, fue una de las voces más destacadas de la literatura contemporánea en lengua portuguesa. Se formó en la Universidad de Lisboa y obtuvo su doctorado en la Universidad Nova de Lisboa con una tesis sobre literatura medieval.
Inició su trayectoria poética con La noción de poema (1972) y, a lo largo de más de cuatro décadas, construyó una obra sólida y extensa, reunida en volúmenes como Obra poética (1972-1985) y Poesía reunida. Su escritura, traducida a múltiples idiomas, dialoga con la tradición literaria europea desde una mirada reflexiva y contemporánea.
Además de poeta, fue novelista, dramaturgo, ensayista y traductor. Ejerció como profesor universitario desde 1976 hasta su jubilación en 2015, y dirigió la revista Colóquio/Letras de la Fundación Calouste Gulbenkian, contribuyendo activamente a la difusión cultural.
Su obra recibió numerosos reconocimientos, entre ellos el prestigioso Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana en 2013, el Premio Poetas del Mundo Latino Víctor Sandoval en 2014, y el Gran Prémio de Poesia Maria Amália Vaz de Carvalho en 2021 por Regresso a um cenário campestre.

Nuno Júdice, gentilmente envió esta fotografía para nuestro site.
ZOOLOGÍA: EL GATO
Un gato, en casa, solitario, sube
a la ventana para que, de la calle lo
vean.
El sol pega en el vidrio y
calienta al gato que, inmóvil
parece un objeto.
Se queda así para que lo
envidien -indiferente
aunque lo llamen.
Por no sé qué privilegio,
los gatos conocen
la eternidad.
Traducción: Nidia Hernández.
Zoologia: O gato
Um gato, em casa, sozinho, sobe
à janela para que, da rua, o
vejam.
O sol bate nos vidros e
aquece o gato que, imóvel,
parece um objecto.
Fica assim para que o
invejem - indiferente
mesmo que o chamem.
Por não sei que privilégio,
os gatos conhecem
eternidade.

Fotografía cortesía del poeta Nuno Júdice.
Nuno Júdice In Memorian en La maja desnuda por UPV Radio. Conduce: Nidia Hernández
