Czeslaw Milosz. Polonia (1911-2004). Premio Nobel de Literatura 1980. Durante la Segunda Guerra Mundial, trabajó para la Resistencia de Varsovia, difundiendo libros y folletos contra el nazismo. Publicó 21 libros de poesía. Vivió en Paris, Polonia y desde 1960 en Los Estados Unidos, donde fue Profesor de Literatura Eslava
Fue uno de los grandes poetas del siglo XX y Premio Nobel de Literatura, cuya obra explora la historia, el exilio y la condición humana con una lucidez ética y una profunda dimensión espiritual.

NADA MÁS
Debería contar alguna vez cómo ha cambiado
Mi opinión sobre la poesía y por qué
Me considero hoy uno entre tantos
Comerciantes y soldados del Imperio del Japón
Que componen los versos sobre la flor de cerezo,
Los crisantemos y la luna llena.
Si yo pudiera describir a las cortesanas de Venecia,
Cuando en el patio con un ramito incitan al pavo,
Y de la prenda de seda, de una cinta perlada
Librar los senos grávidos, la marca rojiza
en el vientre, donde la hebilla
Por lo menos así como lo ha visto el capitán de los galeones
Que llegaron aquella mañana, cargados de oro;
Y si pudiera al mismo tiempo, en el cementerio
donde el graso mar lame el portón,
Encerrar sus pobres huesos en una palabra
más constante que el último peine
Cuando en el polvo, bajo la losa, espera la luz solitario
Entonces no dudaría. De la materia tenaz
¿Cuánto se puede lograr? Nada, tan sólo la belleza.
Deben bastarnos entonces, la flor de cerezo
Y los crisantemos y la luna llena
Montgeron, 1957

Czeslaw Milosz en la voz de Colette Capriles