Tadeusz Różewicz. Polonia. (1921-2014). Uno de los más grandes poetas de su país y del mundo. Fué también un estimado dramaturgo. Libros: Entrada por salida. Inquietud. Las sonrisas, Poema abierto, Conversaciones con el príncipe. Su firma la tomamos de su libro: Entrada por salida.

TALA DE ÁRBOL
En memoria de jaroslav Iwaszkiewicz autor de: "Jardines"
Una ansiedad incesante
reina entre las copas
un árbol marcado
para su tala
con una señal blanca de aniquilación
todavía respiraba
sus brazos y ramas
arañando
las nubes huidizas
las hojas temblaban y languidecían
sintiendo muerte
los árboles no se mueven
de un lugar a otro
en busca de alimento
no pueden escapar
de la sierra
y el hacha
una ansiedad incesante
reina entre las copas
el corte de árboles es una ejecución
desprovista de ceremonia
escupiendo aserrín
la sierra mecánica
penetra en la corteza la pulpa y el corazón
como rayo
herido por un lado
colapsó
y cayó entre la maleza
con todo su peso muerto
aplastó césped y hierbas
delgadas leves briznas
y temblorosas telarañas
junto con el árbol
destruyeron su sombra
transparente
ambigua
imagen
signo
que aparece
en la luz
del sol y la luna
Las diligentes raíces
aún no tienen sospecha
sobre la pérdida del tronco
y la copa
lentamente
la muerte de la superficie del árbol
penetra la tierra
las raíces de los árboles vecinos
se tocan
traban relaciones
y vínculos
junto a hombres y animales
los únicos sensibles seres vivientes
creados a imagen
y semejanza de los dioses
Los árboles
no pueden ocultarse de nosotros
Niños nacidos
sin dolor en clínicas
que maduran
en discotecas
destrozados por la luz artificial
y el sonido
boquiabiertos ante la pantalla de la tv
no conversan con árboles
Los árboles de la infancia talados, quemados
envenenados muertos
reverdecen sobre nuestras cabezas
en mayo
esparcen hojas encima de las tumbas
en noviembre
crecen dentro de nosotros
hasta la muerte

Traducción: Rafael Cadenas ******** En la mitad de la vida Después del fin del mundo después de mi propia muerte me encontré en la mitad de la vida construyéndome construyendo la vida los seres los animales los paisajes esto es una mesa —decía— esto es una mesa sobre la mesa pan y cuchillo cuchillo para cortar pan pan —alimento del hombre al hombre hay que amarlo —aprendía día y noche— ¿a quién debes amar? yo contestaba: al hombre esto es una ventana —decía— esto es una ventana detrás de la ventana hay un jardín en el jardín veo un manzano el manzano florece pierde flores se forman frutas maduran mi padre arranca una manzana el hombre que arrancó la manzana es mi padre me senté en el umbral esta anciana que pasa arrastrando una cabra amarrada vale más que siete maravillas del mundo quien piensa y siente lo contrario asesina a la humanidad esto es el hombre árbol esto es pan los humanos comen para vivir —me estaba repitiendo— la vida humana es importante la vida humana tiene peso el peso de la vida vale más que todas las cosas creadas por los seres humanos el hombre es un tesoro —insistía— esto es agua —acariciaba su superficie con las manos dialogaba con el río agua —decía— agua buena soy yo el hombre le hablaba al agua le hablaba a la luna a las flores de la lluvia a la tierra bajo sus pies a los pájaros y al cielo no le contestaba el cielo se quedó callada la tierra si oyes una voz brotando de la tierra de los ríos del cielo es una voz gemela del otro