Estados Unidos, 1949–
Eileen Myles nació en 1949 en Cambridge, Massachusetts, y creció en el área de Boston. En la década de 1970 se trasladó a Nueva York, donde se integró en la escena literaria del St. Mark’s Poetry Project.
Estudió en la University of Massachusetts Boston y desarrolló su formación en talleres y espacios alternativos de escritura.
Su primer libro de poesía, The Irony of the Leash, fue publicado en 1978. A lo largo de su trayectoria ha publicado numerosos libros de poesía, entre ellos Not Me (1991), School of Fish (1997), I Must Be Living Twice (2015) y Evolution (2018).
Además de poesía, ha escrito narrativa, ensayo y memorias, como Chelsea Girls (1994) y Afterglow (a dog memoir) (2017).
Entre 2004 y 2006 fue nombrada Poeta Laureada de Nueva York (St. Mark’s Poetry Project). Ha participado en lecturas, performances y actividades vinculadas a la poesía contemporánea en Estados Unidos.
MI MUSA RAMPANTE PARA ELLA
Un martes en la noche leyendo For Love en
mi cama. O escribiendo For love
el poema está deseando
que yo deje de esperar. Mil veces.
Yo he leído y escrito For Love
uso mis zapatos deportivos, tomo
mi bourbon,
tengo 28 años a pesar de mi
en el espejo, ¡Cristo!
me veo jodidamente vieja.
¿Qué significa
la noche? Yo podría desfallecer por la luz de la lámpara
por la canción de la radio
“el marco de forma ovalada
por el cual él estaba particularmente encariñado”
For Love yo soñaría
cuando mis planes fracasen, hombre,
¡Esa niña podría bailar! For Love lo leería
10.000 veces, por mi prima machorra
Jean Marie,
por la canción de radio, For Love
no tendría lástima de mi, de mis 28, mis zapatos deportivos, mi bourbon
el invisible
futuro de mis comunicaciones, y la
luz de la lámpara, ella, ella me sostiene aquí,
tan rampantemente
en su belleza nocturna.
MY RAMPANT MUSE, FOR HER
Tuesday night reading For Love on
my bed. Or writing For Love
poem is wishing
when I stop waiting. One thousand times
I’ve read & wrote For Love
wear my sneakers, drink
my bourbon,
be 28 in spite of me
in mirrors, Christ!
I look fucking old
What does the evening
mean? I could fall for lamp-light,
radio-song,
“the oval shaped frame of which
he was particularly fond…
For Love I would dream
when my schemes fall through, Man,
could that little girl dance!For Love I will read
it 10,000 times for my tomboy cousin Jean Marie,
for radio song, For Love
I would not pity me, my 28, sneakers, bourbon
the unseen
future of my communications, and the lamp-
light, Her, she holds me here, so
rampantly
in her evening beauty.
HARMÓNICA
No me quiero poner mis gafas
Porque no quiero ver
No quiero moverme de nuevo
Porque no quiero
Vivir
No quiero amar de nuevo
Porque no quiero
Perder
No quiero comer de nuevo
Porque no quiero
Estar llena
No quiero beber
De nuevo, porque no quiero
sentirme saciada
No quiero dormir de nuevo
Porque no quiero
Despertarme
No quiero vivir en el verano
De nuevo porque no quiero
tener calor
No quiero que me beses de nuevo
Porque no quiero estar vivo
No quiero verte de nuevo
Porque no quiero desaparecer
No quiero andar en bicicleta
Porque no quiero
llegar
No quiero conocer a mi familia
Más porque no quiero
recordarme a mí
No quiero caminar a mi perro
Porque no quiero estar fuera
No quiero quedarme más en casa
Porque no quiero estar
Sola
No quiero estar más cansada
Porque no quiero sentirme vieja
No quiero comer más caramelos
Porque no quiero sentirme dulce
No quiero hablar con mis amigos más
Porque no quiero que me conozcan
No quiero cantar más
Porque no quiero oírme.
No quiero morir más
Porque no quiero ver a Dios.
No quiero vivir más
Porque no quiero repetir
Traducción: Robin Urquhart
HARMONICA
Don´t want to put my glasses on
Cause I don´t want to see
Don´t want to move again
Because I don´t want to
Live
Don´t want to love again
Because I don´t want
To Lose
Don´t want to eat again
Because I don´t want
To be full
Don´t want to drink
Again because I don´t
Want to feel quenched
Don´t want to sleep again
Because I don´t want to
Wake up
Don´t want to live in the summer
Again because I don´t want
to be hot
Don´t want you to kiss me again
Because I don´t want to be alive
Don´t want to see you again
Because I don´t want to vanish
Don´t want to ride my bike
Because I don´t want to
Get there
Don´t want to know my family
Anymore because i don´t want
To remember me
Don´t want to walk my dog
Because I don´t want to be out
Don´t want to stay in anymore
Because I don´t want to be
Alone
Don´t want to be tired anymore
Because I don´t want to feel old
Don´t want toe at Candy anymore
Because I don´t want to feel sweet
Don´t want to talk to my friends anymore
Because I don´t want them to know me
Don´t want to sing anymore
Because I don´t want to hear me.
Dont want to die anymore
Because I don´t want to see god.
Don´t want to live anymore
Because Idon´t want to repeat
Eileen Myles en La maja desnuda, UPV Radio. Conduce: Nidia Hernández
